Басня: специфика жанра, языка. Особенности чтения басен И.А Крылова, С. В Михалкова

Басня: специфика жанра, языка. Особенности чтения басен И.А Крылова, С. В Михалкова

«Мораль сей басни такова…», «Соловья баснями не кормят» – эти выражения нам всем не только хорошо известны, но и понятны. Причина ясна: с баснями мы знакомы с самого раннего детства. По популярности этот жанр сопоставим разве что со сказками. В представлении же большинства русских читателей басня связана с именем великого русского баснописца Ивана Андреевича Крылова. А сколько «крыловских» крылатых фраз вошло в русский язык! «А воз и ныне там!», «А ларчик просто открывался», «Как белка в колесе», «Медвежья услуга», «Тришкин кафтан», «Демьянова уха» и другие.

Не тратьте свое свободное время. написание курсовой работы по политологии на заказ в Work5 - это лучшее решение.

. В книге Ашукина Н.С. и Ашукина М.Г. «Крылатые слова» таких выражений насчитывается сорок семь! Строки из басен И.А.Крылова (по их количеству) занимают почётное пятое место после крылатых фраз А.С.Пушкина, А.С. Грибоедова, Н.В.Гоголя и М.Е.Салтыкова-Щедрина. Давайте обратимся к толковым словарям и литературным энциклопедиям и выясним: что же есть «басня»? Итак, в русском языке существует два определения басни: 1. Краткий иносказательный нравоучительный рассказ, стихотворение. 2. Вымысел, выдумка, пустой разговор. Этимологический словарь подтверждает исконно русское происхождение слова басня от древнерусского глагола бати «говорить». С помощью суффикса -сн- (как в слове пе-сн-я) образовалось существительное, первоначальное значение которого «рассказ, сказка». Словарь В. Даля даёт также два значения этого слова, основное значение – «вымышленное происшествие, выдумка, рассказ для прикрасы, ради красного словца», второе значение – «иносказательное, поучительное повествование», «где принято выводить животных и даже вещи словесными». Литературный энциклопедический словарь определяет басню как жанр дидактической (т.е. поучительной) литературы: короткий рассказ в стихах или прозе с прямо сформулированным моральным выводом, придающим рассказу аллегорический смысл. Цель работы: Ознакомиться с жанром басни, рассмотреть ее жанровые и языковые особенности, ознакомиться с баснями И. А. Крылова и С. В. Михалкова и определить особенности чтения с точки зрения детской педагогики. Для достижения цели были поставлены следующие задачи: 1. ознакомиться с литературой о происхождении и особенностях басни; 2. изучить творчество И. А. Крылова и С.В. Михалкова; 3. выявить особенности жанра басен, особенности чтения и влияния на детей

Изучив особенности такого литературного жанра, как басни, мы увидели, что басни являются литературным творчеством, которое отличается от других жанров написанием, языковым построением. Являясь не большим произведением, басня несет в себе большую мораль, заставляя читателя задуматься. Басни С.В. Михалкова и И.А. Крылова, в связи положением рассказчика в них, заставляют детей задуматься и выявить мораль самостоятельно или при помощи педагога. Они намекают, высмеивают пороки и ситуации, но не осуждают лично, что позволяет ребенку сформировать свое личное отношение к данной ситуации, к данному персонажу, и, опираясь на сформированное отношение, подвести итог и самостоятельно сделать вывод: что есть хорошо, а что есть плохо. С педагогической точки зрения, для того, чтобы ребенок в полной мере осознал и осмыслил текст басен, необходимо поэтапно провести работу над басней, разобрать ее по мельчайшим частям и провести параллели с реальной жизнь: животными, людьми, их характерами. Так же, необходимо выявить с ребенком мораль и помочь ему сформировать отношение к персонажу, его действиями, его отношением к людям, миру, ситуации, высмеиваемому пороку. «Басня есть мораль в действии. Тот мир, который мы находим в басне, есть некоторым образом чистое зеркало, в котором отображается мир человеческий. Басня есть нравственный урок, который с помощью скотов и вещей неодушевлённых, даёте вы человеку. Напрасно вы приписываете изобретение басни рабству, а честь сего изобретения отдают в особенности какому-то азиатскому народу. Басня …принадлежит всем вообще, как и другие рода поэзии». В.А. Жуковский

1. Крылов, И.А. Басни. Драматургия. / И.А. Крылов // Вст. Статья Н. Степанова. - М.: Правда, 1982. 2. Коровин, В.В. Поэт и мудрец. Книга об Иване Крылове./ В.В. Коровин// М.: Тера, 1996. 3. Трофимович, Т.Г. Читаем басни Крылова /Т.Г.Трофимович // Русский язык и литература - 1998 - №4 - с. 77-83 4. Кожин, А.А. Самобытность басенного слова: (о роли творчества И.А.Крылова в развитии русского литературного языка) /А.А. Кожин // Рус. речь, 1980 - №2 - с. 40-44 5. Исаев Е. Поучительная, но не поучающая … // Предисловие к книге Сергей Михалков. Басни. –М.: Художественная литература , 1984.-С.4-10. 6. Горбачев, А.Ю. Натура и культура в баснях И.А.Крылова А.Ю.Горбачев Русский язык и литература. - 2004, - №4 7. Виноградов, В.В. Очерки по истории русского литературного языка XVII-XIX вв./ В.В. Виноградов // - М.: Высшая школа, 1982. 8. Коваленко, С.А. Крылатые строки русской поэзии /С.А. Коваленко // - М.: Современник, 1989. 9. Языкова Е. О творчестве Сергея Михалкова //- Просвещение,2003 10. Русская басня / Под ред. Степанова В.П. - М.: Правда, 1986. 11. Виноградов, В.В. Язык и стиль русских писателей / В.В.Виноградов // - М., 1990.

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎