Грузинские слова в русском языке
В статье описываются слова грузинского происхождения, которые прочно вошли в русский язык. Некоторые из слов приобрели в русском несколько иное — как правило, более специфичное значение — например, сакля, кинза, лобио.
Содержание
Слова общего значения
Ниже приводится список слов повседневного использования, которые вошли в русский язык из грузинского языка или из других языков через грузинский. К ним не относятся имена собственные. Одни из этих слов (например, тамада) широко употребляются в русском языке. Другие являются названиями элементов кавказского быта (сакля, чоха). Остальные используются в разговорном языке преимушественно выходцами из Грузии, при обращении к выходцу из Грузии, или для имитации грузинской или кавказской манеры разговора (генацвале, вах). Некоторые из этих слов являются общекавказскими.
- Генацва́ле и генацва́ли (груз. გენაცვალე ) — при обращении, выражение симпатии к адресату. Дословно, понимается как «Я обменял себя на тебя». В зависимости от контекста может звучать фамильярно, иронично или грубо, неинтеллигентно.
- Са́кля (от груз. სახლი [сахли] — «дом») — русское название жилища кавказских горцев.
- Тамада́ (груз. თამადა ) — руководитель застолья.
- Чо́ха (груз. ჩოხა ) — кавказская мужская одежда (малоупотребительно).
Кулинария
- Ки́нза и кинза́ (груз. ქინძი [киндзи]) — кориа́ндр (в русском языке обычно относится только к зелени кориандра).
- Купаты (груз. კუპატი ) -- сосиски из маринованного фарша в натуральной (кишечной) оболочке.
- Ло́био (груз. ლობიო — «фасоль») — сорт фасоли. В свежих зелёных стручках используется для приготовления блюд (например, с яичницей) и для засолки. В русском языке означает, как правило, только горячее блюдо из фасоли с томатом.
- Мцвади (груз. მწვადი )— Шашлык. Производное от шамцвари - зажаренное.
- Нашараби — соус на основе гранатового сока.
- Сациви (груз. საცივი )— блюдо грузинской кухни, представляющее собой соус из молотого грецкого ореха с кинзой, подаваемый обычно к курице.
- Сулугуни (груз. სულუგუნი ) — рассольный грузинский сыр.
- Ткемали (груз. ტყემალი ) — кислый сливовый соус к мясу, широко используемый в грузинской кухне.
- Хачапури (груз. ხაჭაპური ) — блюдо грузинской кухни, представляющее собой лепешку с сыром.
- Хмели-сунели (груз. ხმელი-სუნელი — «сухие приправы»)
- Цица́ка — острый маринованный перец
- Цыплёнок тапака (Цыплёнок табака — русифицированная форма) — от грузинского «тапа» — сковорода
- Чана́хи (груз. ჩანახი ) — блюдо грузинской кухни, основу которого представляет баранина тушенная в глиняном горшочке с картофелем, помидорами, соусом и приправами.
- Чахохбили (груз. ჩახოხბილი ) — грузинское кушание из кусочков филе птицы.
- Чача (груз. ჭაჭა ) — грузинский и абхазский крепкий спиртной напиток.
- Чихиртма (груз. ჩიხირთმა ) — грузинский густой суп (шурпа) c луком и кинзой.
- Чурчхела (груз. ჩურჩხელა ) — восточная сладость из нанизанных на нитку орехов в загустевшем сиропе на основе виноградногосока.
Ви́на
- Ахашени (груз. ახაშენი )
- Вазисубани (груз. ვაზისუბანი )
- Гурджаани (груз. გურჯაანი )
- Киндзмараули (груз. ქინძმარაული )
- Мукузани (груз. მუქუზანი )
- Напареули (груз. ნაფარეული )
- Оджалеши (груз. ოჯალეში )
- Ркацители (груз. რქაწითელი )
- Твиши (груз. თვიში )
- Телиани (груз. თელიანი )
- Тибаани (груз. თიბაანი )
- Хванчкара (груз. ხვანჭკარა )
- Цинандали (груз. წინანდალი )
- Цоликаури (груз. ცოლიკაური )
Географические и этнические названия
- Абхаз (от груз. აფხაზი [апхази] — «абхаз»)
- Батуми (груз. ბათუმი )
- Картвел (груз. ქართველი — «грузин») — как в картвельские языки
- Кутаиси (груз. ქუთაისი )
- Мегрел (груз. მეგრელი — «мегрел»)
- Осетия (от груз. ოსეთი [осети] — «Осетия»)
- Сван (груз. სვანი — «сван»)
- Тбилиси (груз. თბილისი )
- Грузинским по происхождению является суффикс -ети- (груз. ეთი ) в названиях некоторых областей как в самой Грузии, так и за её пределами: Ингушетия, Осетия, Кахетия, Сванетия.
Личные имена
- Гоги (груз. გოგი , сокр. груз. გიორგი (Георгий) — [гиорги])
- Гиви (груз. გივი )
- Коба (груз. კობა ) — один из псевдонимовСталина
- Бесо (груз. ბესო , сокр. груз. ბესარიონი (Виссарион) — [бесариони])
Другие слова
- Га́марджо́ба — (груз. გამარჯობა ) приветствие
- Мимино́ — (груз. მიმინო ) Сокол, прозвище главного героя кинофильма Мимино
- Пепелац (от груз. პეპელა — [пепела] — «бабочка»); вид летающего аппарата в фильме Кин-дза-дза!.
- Сулико (груз. სულიკო , мужское и женское имя, в переводе «душенька») — грузинская песня
- Чито-гврито или Чито-грито (груз. ჩიტო-გვრიტო — [Чито-гврито], от груз. ჩიტი — [чити] — «птица» и груз. გვრიტი — [гврити] —
Wikimedia Foundation . 2010 .
Полезное Смотреть что такое "Грузинские слова в русском языке" в других словарях:Склонение географических названий в русском языке — У этого термина существуют и другие значения, см. Склонение. При составлении текста использованы материалы справочно информационного портала ГРАМОТА.РУ (gramota.ru). Склонение географических названий в русском языке: очень многие собственные… … Википедия
Грузинские заимствования — – слова грузинского языка, попавшие в другие языки. В русском языке их немного: амирис, дата, дарбази, лезгинка, лобио, мацони, сакля, сациви, тамада, табло, тавади, чуха, харчо, хинкали … Языковые контакты: краткий словарь
Азия — (Asia) Описание Азии, страны, государства Азии, история и народы Азии Информация об азиатских государствах, история и народы Азии, города и география Азии Содержание А́зия — самая большая часть света, образует вместе с материк Евразию … Энциклопедия инвестора
Русское личное имя — Святцы (Печатный двор, 1646 год) … Википедия
Список разменных денежных единиц — перечень единиц измерения денежных сумм, равных определённой доле базовой денежной единицы (валюты). Как правило, это монеты, реже банкноты или не имеющие физической формы счётные единицы, которые используется для мелких расчётов и называются… … Википедия
5 дней в августе — 5 Days of August / 5 Days of War … Википедия
Медицина — I Медицина Медицина система научных знаний и практической деятельности, целями которой являются укрепление и сохранение здоровья, продление жизни людей, предупреждение и лечение болезней человека. Для выполнения этих задач М. изучает строение и… … Медицинская энциклопедия
Иоанн Федоров — Диакон Московской Кремлевской Церкви Николая Гостунского и Петр Тимофеев прозванием Мстиславец, были не писатели, а только художники и заводчики первого книгопечатания в России при Царе Иоанне Васильевиче. Но поелику История книгопечатания… … Большая биографическая энциклопедия
Чувашский язык — Самоназвание: Чӑваш чӗлхи Страны: Россия … Википедия
Осетинский язык — Самоназвание: Ирон æвзаг Страны: Россия, Южная Осетия … Википедия